Персонажи театра «Странствующие куклы господина Пэжо» оживляли Саммит Большой Восьмёрки, не раз выступали перед президентом России В.В.Путиным, экс-губернатором Санкт-Петербурга В.И. Матвиенко, губернатором Санкт-Петербурга Г. С. Полтавченко, губернатором Москвы С. С. Собяниным, исполняли комический миманс перед другими высокопоставленными особами, в том числе Тони Блэром, Джорджем Бушем, Светланой Медведевой. Ее Королевское Высочество Принцесса Кентская, президент Республики Казахстан Н.А. Назарбаев, премьер-министр Японии и Шейх ОАЭ также были зрителями перфомансов театра.
За 24 года существования театр организовывал и принял участие во многих значимых мероприятиях России, Европы и Азии. Праздники города в Санкт-Петербурге, Москве, Нижневартовске, Норильске, Череповце, Новгороде, Пскове, Архангельске, Мурманске, Коряжме, Владимире, Кингисеппе, Северодвинске, Нарве, Резекне и других городах.
В России театр является постоянным участником правительственных праздников и дворцовых торжеств. Но истинным призванием труппы все равно является уличный театр, с его неповторимым многообразием, предоставляющий безграничные возможности для роста актерской индивидуальности и новых творческих открытий.
Награды: Первая премия в номинации «Лучшая режиссура» на Международном театральном фестивале «100, 1000, 1000000 историй» в Бухаресте, Румыния 2008. Первая премия среди драматических театров в номинации «Лучший спектакль» и «Лучшая женская роль» на Международном театральном фестивале «100, 1000, 1000000 историй» в Бухаресте, Румыния 2009. Лауреаты Фестиваля юмора им. Козьмы Пруткова в г. Сольвычегодске (Россия) 2002г. Первый приз Первоапрельского Фестиваля Narrenes dager в Норвегии в 2007 году. Приз на Международном театральном фестивале «Zamojskie Lato Teatralne» в Замость (Польша) 2012г. Участник фестиваля российского искусства в Каннах (Франция), международного фестиваля «Carnival of Venice» (Италия). Лауреат всероссийской национальной премии театрального искусства Арлекин в номинации «Лучшая женская роль».
«Странствующие куклы господина Пэжо»
НЕ делают:
НЕ показывают стриптиз,
НЕ играют по системе Станиславского,
НЕ слоняются без дела в ростовых куклах.
Делают:
Представления, в которых забавные и ужасные, странные и занятные МАСКИ развлекают почтеннейшую публику: диковинными историями, боями на настоящих мечах, старинными танцами, розыгрышами и трюками в лучших традициях Европейского карнавала.
Театр г-на Пэжо – театр карнавальный. Он не то что бы играет в карнавал, он из него рождается. Он не то что бы спектакли разбирает на различные номера и игры, а наоборот, играя, импровизируя на праздниках, создает спектакли. Наши представления вызывает к жизни не воля режиссера, а они сами растут, развиваются и формируются в самостоятельное явление, где режиссер просто убирает лишнее и компонует сюжет.
Праздник для нас — это та среда обитания, где как на дрожжах заводится и растет представление.
Универсализм средневековых комедиантов – основа бытия. Актер должен уметь чем больше, тем лучше.
Маска – неотъемлемая составная карнавала. Гротеск. Бурлеск. Странное. Ужасное. Смешное. То, что способно удивлять и пробивать ту непроницаемую оболочку, в которую упаковало себя большинство современных людей. Маски не стесняются. Она (маска) не человек. Она притягивает и отталкивает, то есть разбалтывает стабильную уравновешенность стереотипа. Но в маске нужно уметь играть.
Актер-анима (Anima — душа). Способность оживлять неодушевленное (маска, кукла, предмет) – это профессия.
Интерактив (Interaction — взаимодействие). Игра с публикой. Актер-анима — это экстремальная игра. Игра без театра, ибо карнавал предлагает свою систему условностей, где нет деления на актеров и зрителей. Это жестокий режим импровизации, мгновенных реакций, освоение нового жизненного пространства, превращение его в игровую зону. Это школа жестового и мимического общения, абсурдной логики, правил, создаваемых на ходу и постоянное прикосновение к маленькому хранилищу, где у каждого человека хранится детство.